martedì, dicembre 23, 2008

Tennō tanjōbi e auguri

Dopo diversi giorni di latitanza pre-festiva, rieccomi qui.

Oggi e' il 天皇誕生日Tennō tanjōbi, ovvero il compleanno dell'Imperatore. Ed e' in Suo onore che ho messo in alto la Sua bandiera ufficiale.

Questi sono stati giorni di freddo glaciale, di un vento talmente forte che sembrava essere li' li' per sradicare le case.

Sono stati giorni anche di influenza; mio marito, infatti, venerdi' scorso ha avuto la febbre alta e i soliti fastidiosissimi sintomi della tipica influenza. Fortunatamente, pero', si e' ripreso e ora e' guarito quasi del tutto.

Pare, pero', che ci stiamo dando il cambio e infatti adesso sono io ad avvertire le prime avvisaglie di un barbosissimo malanno che, mi auguro, non voglia farmi compagnia durante le Feste.

La svogliatezza natalizia se n'e' andata quasi del tutto, e all'inizio della settimana scorsa, con l'aiuto di mio marito, ho addobbato l'albero qui in salotto. Perdonatemi, ma la foto non e' granche' per via del flash. E come tutti gli alberi di Natale, anche il mio e' decisamente piu' suggestivo di sera, con le lucine accese. Ma eccolo qui, con alcuni regalini:

Come vedete, compaiono anche due panettoni! Evviva!! Il primo a destra me l'ha comprato mio marito in un negozio / ristorante brasiliano! E l'altro, quello nel sacchetto trasparente, l'ho comprato nel reparto panetteria del Carrefour! Due anni fa, invece, avevo fatto fatica a trovare il panettone e alla fine ci siamo dovuti accontentare di due panettoncini microscopici, secchi e pure cari! L'anno scorso, pero', ci siamo leccati i baffi (che non abbiamo) con un panettone sublime di produzione artigianale, portatoci dalla mia famiglia! E grazie al cielo, anche quest'anno avremo il panettone come Dio comanda!

Ovviamente, ci siamo gia' levati dalla testa il desiderio di acquistare un pandoro perche' significherebbe andare a fare altre ricerche che potrebbero rivelarsi invane. A farmelo in casa non ci penso neppure, anche perche' non saprei nemmeno da che parte iniziare, ma poi non me la sento di rischiare e di passarmi tutta una giornata a faticare in cucina, per poi ritrovarmi con un tortino molliccio oppure duro come una pietra. No, grazie. Gia' siete al corrente della mia avversione per le ricette un cicinin troppo complesse.

Ieri e' venuta a farmi visita la mia cara amica Akiko. Con lei il tempo vola, e un'ora si trasforma in una manciata di esili minuti.
Abbiamo trascorso un incantevole pomeriggio a chiacchierare e a ridere!

Akiko mi ha portato un regalo che apriro', naturalmente, la notte di Natale. Mi ha anche portato delle tortine stupende che arrivano dalla Les Halles, una pasticceria vicino a casa sua; una pasticceria le cui indescrivibili delizie ho gia' avuto la fortuna di assaggiare in passato.

Ecco una delle magnifiche tortine:
E tra le tante altre squisitezze che mi ha portato, c'e' anche uno Stollen, ovvero il dolce tradizionale di Natale tedesco (ma anche olandese, se non sbaglio), proveniente anche questo dalla pasticceria Les Halles:
Grazie, Akiko! Grazie di cuore!

Ho ancora diverse cose da fare in vista dei festeggiamenti, ma ci tenevo ad aggiornare il blog per ricordare il compleanno dell'Imperatore, per darvi mie notizie e per farvi tanti cari auguri di Buon Natale e di Buon Anno!

Spero che l'anno nuovo sia stracolmo di piacevoli sorprese per tutti voi, e ovviamente spero che vogliate continuare a leggere Biancorosso anche nel 2009.

Tanti cari auguri a voi e alle vostre famiglie!
メリークリスマス
Da un Giappone glaciale e avvolto da una coltre di dicembrina bellezza,

Marianna

18 commenti:

Ginevra ha detto...

Ciao Marianna,
ti faccio anche io tantissimi auguri di Buon Natale e di un sereno anno nuovo!
Ginevra

Anonimo ha detto...

Tanti Auguri!!!!!
Gustavo guarisci bene mi raccomando!
Mariannina è proibito ammalarsi a Natale XD
Un abbraccio grandissimo dall'Italia.
Seguirò sempre il tuo blog!
Un bacione grande
RuRu-chan

P.S.: le torte di Les Halles sono bellissime *_*

Anonimo ha detto...

Tanti auguri anche a te Marianna!!:)
Buon Natale e felice Anno Nuovo con tutto il cuore; che il nuovo anno possa essere pieno di belle sorprese:)

Giulia

aerie ha detto...

Tanti auguri di buon Natale e un sereno 2009 ^_^

Lena ha detto...

Ciao Mari, le tue parole sono piacevoli e garbate come sempre. Fino al 26 sono in Italia, poi non so se riesco a collegarmi anche dal Giappone. Fin da ora dunque auguri a voi di serenità ed allegria, di pacatezza e di armonia, sia per le feste a venire che per il nuovo anno.
Grazie per le dritte climatiche, in valigia metterò una bella sciarpona! (... e magari anche un pandoro, chissà che qualcuno non apprezzi...). Un abbraccio

Anonimo ha detto...

Ciao!!!!
Tantissimi auguri di buone Feste anche da parte mia,gustati le tortine e i panettoni!!!!:D
Poi sarò curiosissima di sapere che regali hai ricevuto! :P
メリークリスマス!!! (questo per fortuna so che vuol dire XD)
Con affetto
Valechan

Ivonne ha detto...

Tantissimi auguri, tesoro!
E cerca di non beccarti la tremenda "infruenza". Te lo dice uan che hai dolori da un paio di giorni.

babi ha detto...

Ciao Marianna!
Ma davvero avete trovato un panettone in un negozio brasiliano? Mi sembra una cosa così strana! :)
Ti faccio tantissimi auguri di buone feste, buon Natale e felice anno nuovo! baci

p.s. ho fatto gli yaki-onigiri seguendo i tuoi consigli e sono andati alla grande! non credevo fossero così buoni! grazie ;)

Elisabetta ha detto...

Solidale nell'assetto febbricitante, auguro a te e alla tua famiglia un sereno Natale!

Paolo Zeccardo ha detto...

Ciao Marianna!
Tantissimi auguri di buon Natale anche a te e a tuo marito!
Divertitevi, mangiate tanto e scartate tanti regali!
Un bacio grande!
Paolo ^__^

Anonimo ha detto...

Ciao Marianna seguo il blog da molto tempo e devo dirti che è un piacere :) ho anche preso qualcosa dal tuo negozietto e sei stata gentilissima. . .auguro a te e tuo marito con tutto il cuore un buon natale e un felice anno nuovo.
a presto.

Valentina

Anna lafatina ha detto...

Buon Natale!!
Tra poco andrò alla cena (parca che poi si va a messa) della Vigilia!
Non vedo l'ora che sia domani mattina! (si lo so... sono come i bambini io!)
Auguri e un abbraccio caldo! (qui c'è una bella temperatura quasi primaverile... ma l'inverno quello vero è alle porte e con lui le influenze!! Spero di non caderci con tutti e due i piedi!).
Anna

Cri ha detto...

Buon Natale anche a te!
Pure qua fa molto freddo, infatti giro per casa con il poncho!
Di questi giorni ho mangiato talmente tanti dolci che non riesco a pensare ai panettoni (anche se ne ho ben dueXD)!
Spero l'influenza ti eviti o che almeno sia veloce e indoloreXD Così da non guastarti le feste!
Divertiti, e sta tranquilla che seguiremo sempre il tuo blog!
Facci sapere cosa hai ricevuto per regalo, mi raccomando!
Shao!

Tizy ha detto...

Ciao Mary per fortuna son ancora in tempo ma sti giorni da ieri son in ferie, li passo a letto al calduccio a dormire.
Ho il mio amico un mese st'influenza gli ho dato la cura ma lui continua a non coprirsi bene è un recidivo. Che meraviglia due panettoni ma s trovan pure in Giappone?
t mando un grosso abbraccio e un caldo augurio d un natale sereno anche se sei lontana da casa tua il loro amore t raggiungerà sempre ovunque tu andrai.
kisu

K and S ha detto...

Merry Christmas!!

Betty ha detto...

TANTISSIMI AUGURI DI BUON NATALE (ANCHE SE PASSATO) ANCHE DA PARTE MIA.
Un abraccio
Betty

Anonimo ha detto...

Auguri, auguri!!!!!(un po' in ritardo) Siamo curiosissimi....i regali?
Qui in piemonte fa molto freddo e con la mia famiglia ci siamo goduti il divano e le copertine....
Spero di leggerti presto e attendo aggiornamenti del tuo bazar!
Ciao
Valella

Tizy ha detto...

Ciao Mary,
Il mio studio è arrivato ai complementi di luogo e tempo.
Non li ricordavo nemmeno in italiano e ho dovuto spulciare una vecchia grammatica.
Ora mi è tutto più chiaro.
Non riuscivo neppure a capire gli esercizi.
Tu come stai? Quando si festeggia il capodanno in Giappone? Io lo passerò a casa di pochi amici. Saluteremo quest'anno in modo molto silenzioso ma tranquillo.
Nel mio blog stò provando a tradurre i miei interventi anche in giapponese. Purtroppo non ne so tanto e correggo il possibile. Spero xò sia comprensibile.
Un bacione a presto e buon lunedì anche se di solito non si usa xkè il primo giorno della setmana s odia sempre eheheheheh